Holylandvietnamstudies.com са 104 СВЕТОВЫМІ МОВАЙ - в'етнамская версія з'яўляецца арыгінальнай мовай, а ангельская версія - "Наладжванне замежнай мовы"

Колькасць праглядаў: 410

   En-VersiGoo

    Сайт “Даследаванні Святой зямлі В'етнама" - падчас тэставання - мы адчуваем Гіганцкая машына Google усё больш паступова ўдасканальваецца. На самай справе мы выкарыстоўваем GTranslate1 - інструмент, які выкарыстоўвае штучны інтэлект для перакладу сайта "Вывучае Святую Зямлю В'етнама”У 104 мовы свету​​. Чытачы могуць націсніце на абразкі сцягоў мовы свету - прадастаўляецца GTranslate - каб яны маглі праглядаць увесь змест вэб-сайта на абранай мове.

 З гэтага моманту, Thánh địa Việt Nam học вэб-сайт - thanhdiavietnamhoc.com - в'етнамская версія - якую мы называем (Даследаванні Святой Зямлі В'етнама - англамоўная версія), А таксама Việt Nam Học - Thánh địa Số hoá vạn vật вэб-сайт - vietnamhoc.net, В'етнамская версія - будзе перакладзена на кожную мову ў адпаведнасці з прыведзенай ніжэй табліцай для выбару. Спачатку мы стварылі і пераклалі сайт з дапамогай кожная з шасці асноўных моў які Аб'яднаныя Нацыі выкарыстоўваецца - французскую мову: Эцюды "Сакрэт Ла В'етнама" - fr.holylandvietnamstudies.com - таму чытачы могуць выкарыстоўваць GTranslate для прагляду астатніх 104 моўных сайтаў, якія мы называем VersiGoo.

   Па меры таго, як мы думаем - з гэтага часу - рухацца наперад  Інтэрнэт рэчаў у В'етнаме - гэта метад замены старых машын мудрасцю чалавецтва - перайшоў на станкавыя машыны ІІ творца2 - усё пастаўлена на месца Штучны перакладчык, як ужо згадвалася такім чынам! Чалавечая супольнасць у свеце можа знайсці іншы лёс чалавецтва на Далёкім Усходзе Азіі - гэта сёння народ В'етнама.

   На сённяшні дзень мы нясем выключную адказнасць за в'етнамскі тэкст - арыгінальная версія - Усе пераклады на іншыя мовы - дзякуючы Версія рухавіка GTranslate - які мы называем VERSIGOO - чые чытачы авалодалі адной са статыстычных моў GTranslate пераклаў - спалучаецца з інтэлектуальным мысленнем чалавека, каб дапамагчы штучнаму інтэлекту, падключыцца, наладзіць адпаведна.

     Звярніце ўвагу чытачоў на ўвагу і прапановы па нявінных памылках GTranslate паступова ўдасканальвацца.

GTranslate сцягі мовы

    Калі ласка, абярыце мову 104 мовы Што GTranslate у цяперашні час пераводзяць, каб прынесці Даследаванні Святой зямлі В'етнама сустрэць любімыя вочы чытачоў на платформа лічбавай лічбавання В'етнама.

104 версіі VersiGoo

     Паводле аб'ектыўнай і бесстаронняй статыстыкі а Google Search Console - вэб-сайт Thánh địa Việt Nam học - thanhdiavietnamhoc.com, В'етнамская версія - Vi-VersiGoo - Даследаванні Святой Зямлі В'етнама - Holylandvietnamstudies.com, ангельская версія - у цяперашні час наведваецца 82 of 204 краіны вакол свету :

◊ Ў Азія - ёсць 20 / 45 краіны, улік 76% гледачоў, у тым ліку В'етнам, Індыя, Інданезія, Малайзія, Тайланд, Камбоджа, Філіпіны, Японія, Паўднёвая Карэя, Тайвань, Ганконг, Калумбія, Бангладэш, Сінгапур, Сінгапур, М'янма, Ббруней, Пакістан, Непал, Катар, Мікранезія;

◊ Ў ЕўропаЁсць 30 / 44 краіны, улік 12% гледачоў, у тым ліку Францыя, Іспанія, Англія, Расія, Італія, Нідэрланды, Украіна, Германія, Турцыя, Польшча, Бельгія, Швейцарыя і Партугалія, Аўстрыя, Беларусь, Узбекістан, Швецыя, Сербія, Румынія, Македонія, Казахстан, Венгрыя, Гернсі, Грузія, Данія , Чэхія, Славакія, Карыбскія выспы Нідэрландаў, Арменіі, Албаніі;

◊ Ў Паўночнай і Паўднёвай АмерыкіЁсць 11 / 53 краіны, улік 7% гледачоў, уключаючы ЗША, Канаду, Дамініканскую Рэспубліку, Бразілію, Мексіку, Аргенціну, Эквадор, Чылі, Трынідад Табага, Перу, Марцініку;

◊ У АфрыкаЁсць 13 / 55 краіны, улік 4% гледачоў, у тым ліку Паўднёвая Афрыка, Судан, Алжыр, Аб'яднаныя Аравійскія Эміраты, Егіпет, Марока, Кенія, Танзанія, Нігерыя, Намібія, Ліберыя, Гана, Балівія;

◊ У АкіяніяЁсць 3 / 14 краіны, улік 2% гледачоў, уключаючы Аўстралію, Новую Зеландыю, Мікранезію.

  У цяперашні час GTranslate Рухавік VersiGoo можна перакласці туды і назад у 104 мовы свету - пералічаныя ў алфавітным парадку наступным чынам:

НАТАТКА:
1: Стваральнік GTranslate, хто ёсць Эдвард Ананьян - заснавальнік і генеральны дырэктар GTranslate Inc - таксама малады фізік, які мае ступень магістра Універсітэт Янгстаун, штат Агаё, ЗША. Ён пачаў працу ІТ-носьбіта ў 2006 годзе на пасадзе супрацоўніка праграміста ў Netsys JV LLC. У 2009 годзе быў абраны студэнтам Google Summer of Code і працаваў з Google Inc, дзе стварыў пашырэнне Working Copy для Joomla. З 2010 года ён заключыў кансультацыйны кантракт з Сусветным банкам, дзе распрацоўвае сістэму рэгістрацыі скаргаў для кіравання праектамі і ў барацьбе з карупцыяй. (Крыніца: gtranslate.io/about-us)

2: GTranslate выкарыстаў пераклады Google на нейронныя машыны, якія вельмі дакладныя для папулярных моўных пар. Напрыклад, якасць статыстычнага перакладу з іспанскай на ангельскую мову займае 6 з 10 месцаў, прычым 10 - ідэальны пераклад. Чалавечыя перакладчыкі звычайна ацэньваюць 8.5, а новыя нервовыя машынныя пераклады трапілі ў 8.3. (Крыніца: gtranslate.io/?xyz=998#faq)

БАН ТУ ТУ
09 / 2019

(224 Наведаныя раз, сёння 2 наведвання)

пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаныя * *

en English
X