Французскі арыенталіст - Раздзел 1

Колькасць праглядаў: 444

Дацэнт дац. Доктар гісторыі HUNG NGUYEN MANH1

   Сёння В'етнамскі народ больш не бачу, нават сілуэту, французскіх каланіялістаў на в'етнамскай зямлі. Іх можна ўбачыць толькі на старых старонках гістарычных кніг альбо ў такіх даследчых працах, як Бюлетэнь Францыі Францыз-Экстрэм-Усход (Далёкаўсходняя французская школа), Бюлетэнь Société des Études Indochinoises, Веснік Таварыства індакітайскіх даследаванняў), la Бюлетэнь Amis du Vieux Huế (Сябры старога Huế бюлетэня), або Выданне de I'Institut Індакіной pour l'étude de l'homme (выданне Індакітайскага інстытута па вывучэнні чалавека)... альбо з дапамогай дакументаў пра матэрыяльнае, культурнае і духоўнае жыццё в'етнамскага народа, якія пакінулі тыя французскія каланіялісты. Сярод такіх дакументаў некаторыя з іх не толькі пацвярджаюць прысутнасць многіх французскіх навукоўцаў ужо амаль сто гадоў, але і пацвярджаюць існаванне многіх рымска-каталіцкі праз шматлікія даследчыя працы ксяндзоў і місіянераў "Місія езуітаў у Тонкіне"(*), а таксама пра вялікі прагрэс, дасягнуты ў пераходзе атэістаў у рыма-каталіцызм з 1627 па 1646 год ".     

   Усе гэтыя святары і місіянеры не толькі ступілі ў дэльты Паўднёвага і Паўночнага В'етнама, але яны таксама пайшлі глыбока ў горныя раёны, такія, як справы ксяндза Савіны2 якія вывучалі этнічныя меншасці ў паўночнай горнай мясцовасці і ў Кітайска-в'етнамцы памежная зона; Вялебны айцец CADIÈRE3, якія акрамя прадметаў, якія тычацца грамадства, мовы і фальклору в'етнамская - таксама праводзіў даследаванні на гісторыя Хамы; альбо справа вялебнага айца DOURISBOURE4 якія займаліся даследаваннямі па этнаграфіі. Там таксама ўшаноўвае айцец ALEXANDRE DE RHODES5 які склаў Dictionaryrium Annamiticum Lusitenum et Latinum - Рым 1651г.

   У гэты час былі не толькі місіянеры і навукоўцы, але і мяшчане. Хоць яны і занятыя сваёй справай, яны ўсё яшчэ прысутнічалі на Поўначы, каб пісаць свае адносіны, напрыклад, у выпадку з TAVERNIER6, ці гэта SAMUEL BARON7 (ангелец) хто рабіў апісанні наведанай ім зямлі. Яны таксама шмат увагі надавалі палітычнай і сацыяльнай сітуацыі, а таксама звычаям і звычкам, геаграфіі і гісторыі мовы ў месцах, якія яны наведалі.

   Але, як адметнасць, былі французскія адміністратары, якія не толькі клапаціліся аб адміністрацыі, але і зэканомілі шмат часу для правядзення такіх навуковых работ, як, напрыклад, выпадак Сабацье, які вывучаў звычаёвае права і сагу племені Эдэ, ЗЕМЛІ8 якія надавалі асаблівую ўвагу в'етнамскія народныя казкі і мова, і CORDIER9 - хаця ён быў мытнікам, працаваў перакладчыкам у Міністэрства юстыцыі Індакітая і вучыў в'етнамская і кітайскі французскім чыноўнікам. Што тычыцца капітана ВПС CESBRON10, ён хацеў узвысіць в'етнамскія легенды і казкі да нябёсаў.

   Быў таксама начальнік міліцыі ДАЙО11 які пераклаў верш Джы ХІУ12 LỤC VÂN TIÊN на французскую мову, надаючы ўсю ўвагу кожнаму вершу, кожнаму слову ... Сярод шматлікіх французскіх даследчыкаў самымі вядомымі былі наступныя людзі: Г. ДЮМОТЬЮ13 - археолаг, этнолаг і арыенталіст - працуюць у Генерал-губернатара як яго перакладчык, Морыс Даран14, вядомы аўтар твора пад назвай  "В'етнамскія папулярныя вобразы". П'ер П'ер15 які напісаў так шырока вядомыя кнігі пад назвай  "Веды аб В'етнаме", і з нядаўніх часоў у нас быў PHILIPPE LANGLET,16 a доктар гісторыі, які вучыў Літаратура на былым Універсітэт Сайгона, і пераклаў "Khâm Định Việt Sử Thống Giám Cương Mục (1970)" (Аўтарызаваная гісторыя В'етнама) і выкарыстаў яго ў якасці дысертацыі для атрымання ступені доктара. Сёння не так шмат людзей з гэтага пакалення выжываюць. Яны проста саступілі сваё месца іншым Расійскія, японскія, амерыканскія ўсходнія дзеячы... У залежнасці ад пазіцый даследавання, якія могуць быць альбо матэрыялістычнымі, альбо ідэалістычнымі, дыялектычнымі альбо метафізічнымі ... В'етнамскія даследаванні адлюстроўваюцца перад іх вачыма новымі элементамі.

   Аднак, прагледзеўшы ўсе дакументы, як было згадана вышэй, мы не сустрэліся ні з адным французскім даследчыкам, якога завуць ГЕНРІ ОГЕР16! Можа быць, нам варта прачытаць артыкул PIERRE HUARD, зроблены на сайце Bulletin de l'école Française d'Extrême-Orient і пад назвай "Анры Огер, піянер у в'етнамскай тэхналогіі(Малюнак 72). Змест гэтага артыкула можа некалькі праліць святло на гэтага француза.

... працягнуць у раздзеле 2 ...

НАТАТКА:
◊ Французскія арыенталісты - Раздзел 2.

Заўвага:
(*) Рэгіён, якім кіруецца Лорд Трịнх ад Джэо Нганг на поўнач ВН.

15: PIERRE HUARD - піянер у в'етнамскіх тэхналогіях - Анры Огер (1885-1936?), БЕФЕА, Томе LVII - 1970 - С. 215-217.

БАН ТУ ТУ
07 / 2020

(1,351 Наведаныя раз, сёння 1 наведвання)