Кароткая гісторыя пісання Ветнамеса - раздзел 4

Колькасць праглядаў: 722

Доні Трэнг1
Школа мастацтваў ва ўніверсітэце Джорджа Мейсона

... працягваць раздзел 3:

ЗАДАЧА ДЗЕНА

    Дызайн дыякрытычных знакаў і іх беспраблемная інтэграцыя з літарамі мае вырашальнае значэнне пры стварэнні В'етнамскае пісьменства выразны і разборлівы. Маркі павінны быць узгоднены ва ўсёй сістэме шрыфтоў, каб ствараць бесперабойны паток тэксту. Штрыхі знакаў павінны добра працаваць з асноўнымі літарамі, каб дапамагчы чытачам вызначыць значэнне слоў. Яны не павінны перашкаджаць асноўнай літары і сутыкацца з суседнімі літарамі. Улічваючы баланс, гармонію, прастору, становішча, размяшчэнне, кантраст, памер і вагу, дызайнеры павінны пераадолець кожную задачу, каб стварыць паспяховы шрыфт для в'етнамцаў. Прыклады ў гэтай главе служаць арыенцірам для дызайнераў, каб пазбегнуць падводных камянёў пры іх стварэнні В'етнамскія літары.

ПАЛАЖЭННЕ

    Становішча дыякрытычных знакаў можа мяняцца. Як паказана тут, акцэнты можна размясціць на правай частцы акружнасці, з абодвух бакоў (звычайна вострая справа і магіла злева), альбо зверху. Акцэнты справа ідэальныя для ўзгодненасці і натуральнай плыні тэксту. Акцэнты з абодвух бакоў больш адрозныя, але могуць запаволіць працэс саккад. Акцэнты зверху больш узважаныя, але могуць паўплываць на вядучых. Для зручнасці і камфорту чытання, акцэнты (уключаючы крук вышэй) Пастаянна размяшчаюцца справа, рэкамендуецца, але тыпавыя дызайнеры павінны выбіраць пазіцыі, якія найбольш адпавядаюць іх дызайну.

Пазбягайце КАЛІЗІІ

    Дыякрытычныя знакі не павінны сутыкацца з суседнімі літарамі. Акцэнты павінны здавацца збалансаванымі асноўнымі літарамі, а таксама літарамі побач з імі. У наступным прыкладзе востры (dнамc) урэзаўся ў ліст t і магіла (dты хуйn) урэзаўся ў ліст đ у Палаціна (ніжні). Вынікі перашкаджаюць і адцягваюць увагу; такім чынам, трэба пазбягаць сутыкнення акцэнтаў, што Ното Серыф (топ) здзейсніў.

КЕРНІНГ

    Каб пазбегнуць сутыкненняў, літары з націскамі маюць патрэбу ў некаторых карэкціроўках прамежкаў. Ключ не толькі ў балансе паміж літарамі, але і дыякрытычнымі знакамі. Літары і дыякрытычныя знакі павінны гарманічна спалучацца ў цэлым. У наступным прыкладзе галосныя з магіламі (вышэй) няшчыльна выдзелены, каб не дакранацца да іх малых літар і працаваць разам, як адзінка, утвараючы слова.

КОРНЫ КОРНЫ

    Калі даўжыня рога на пісьме U занадта шырокая, гэта можа паўплываць на прабел наступнай літары. У прыватнасці, з дыяганальных літар разрыў паміж літарамі (Ư і T) можа быць такім вялікім, як прастора слоў, калі літары ачышчаны адзін ад аднаго. З іншага боку, узмоцнены кернінг можа зацяніць частку крытычнага элемента U-рогу. Скарачэнне даўжыні U-рога аддаецца перавагу перакрыццю дзвюх літар.

ПЕРАВЫЧАННЕ ХОРН

    In В'етнамскія словы, ліст ư і ліст ơ часта ідуць разам у пары: ươ. Вось некалькі прыкладаў: Trương (маё прозвішча), trường (школа), thương (каханне), tương (соя), trước (да), sương (раса), chương (кіраўнік), phương hướng (кірунак), xương sường (рэбро), і tưởng tượng (ўявіць). У выніку дызайн і размяшчэнне рагоў на абедзвюх літарах павінны быць максімальна паслядоўнымі. Іх формы павінны быць падобнымі. Яны таксама павінны мець аднолькавую вышыню.

РАЗМЕР І ВАГА

   In в'етнамская, дыякрытыкі гуляюць важную ролю ў маркіроўцы тонаў - без іх сэнс можа быць няправільны. Таму памер і вага дыякрытычных знакаў павінны быць цалкам інтэграваны. Танальныя знакі павінны быць такімі ж выразнымі і моцнымі, як і асноўныя літары.

гармонія

    Паколькі ў В'етнамцы дыякрытыкі крытычна важныя, яны павінны быць расшыфраваны самі па сабе, а таксама ўзгадняцца з літарамі. Памер, форма і маса акцэнтаў павінны адпавядаць асноўным літарам. Прастора паміж асноўнымі гліфамі і дыякрытыкамі павінна быць прапарцыйным і паслядоўным. Напрыклад, Арно, спраектаваны Роберт Слімбах, мае каліграфічныя асаблівасці, якія гармануюць паміж рыскамі і націскамі літар. Дыякрытычныя знакі былі распрацаваны як частка літар.

КАПІТАЛІ

   Падкрэсленыя сталіцы стаяць перад лідэрам з-за абмежаванасці прасторы. Каб вялікія літары і дыякрытычныя знакі працавалі разам, дызайнеры тыпаў павінны змяняць акцэнты, літары ці абодва. Памер і вага акцэнтаў павінны адпавядаць асноўнай літары. Перабудова лістоў - складаная задача; такім чынам, карэкціроўка акцэнтаў - больш простае рашэнне. Акцэнты і іх кут могуць памяншацца для размяшчэння літар. Прастора паміж акцэнтамі і сталіцамі таксама можа быць бліжэй адзін да аднаго, але яны не павінны закранацца. Прымацаванне акцэнтаў да сталіц памяншае разборлівасць.

ВЫКЛЮЧАНЫ Я

   Падкрэслена ці не, малыя i мяркуецца захаваць свае кропкі, і над ім трэба паставіць дыякрытычныя знакі. У большасці лічбавых шрыфтоў (калі не ўсе), аднак, малыя i падае кропку пры акцэнце. Хоць бездакорна i з акцэнтам тэхнічна няправільна, гэта не ўплывае на разборлівасць да таго часу, пакуль дыякрытычны знак не адчуваецца. Акрамя таго, акцэнт спалучаецца з бездакорнасцю i паводзіць сябе як лігатура і не перашкаджае вядучым. Таму што родныя чытачы прывыклі да бездакорнасці i, захаваючы кропку на літары з націскам i лішняе.

РЭКАМЕНДАЦЫІ

    Мэтай гэтага кіраўніцтва з'яўляецца збор і дэманстрацыя шрыфтоў з поўнай падтрымкай в'етнамцаў. Хоць шрыфты адлюстравання ўносяць важную ролю ў в'етнамскую друкарню, дызайн іх дыякрытыкі можа быць гульнявым і эксперыментальным. Такім чынам, асноўная ўвага надаецца наладзе тэксту. Кожны шрыфт быў абраны на аснове гнуткасці, разборлівасці, чытэльнасці і універсальнасці як літар, так і іх дыякрытычных знакаў.

    Для ўважлівага аналізу я стварыў стандартны ўзор, які падкрэслівае ўсе тыпаграфічныя асаблівасці В'етнама. У другім выданні я ўвёў пяцізоркавую рэйтынгавую сістэму для ацэнкі дызайну дыякрытыкі. Рэйтынг грунтуецца на тым, наколькі дакладна акцэнты звязаны з асноўнымі літарамі. Ці з'яўляюцца яны часткай друкарскай сістэмы? Яны моцныя, ясныя і адчувальныя? Яны паляпшаюць ці перашкаджаюць чытэльнасці?

    Мае рэкамендацыі абмяжоўваюцца маім доступам да шрыфтоў, але я буду працягваць дадаваць усё па меры набыцця. Я дзякую наступным ліцейнаму тыпу за прадастаўленыя мне шрыфты, якія будуць выкарыстоўвацца на гэтым сайце: Студыя ДардэнDJRHuerta TipográficaКілатыпХуанхо ЛопесRosetta, і Увядзіце разам.

... працягнуць у раздзеле 5 ...

БАН ТУ ТУ
01 / 2020

НАТАТКА:
1: Пра аўтара: Доні Трэнг з'яўляецца дызайнерам, які захапляе тыпаграфіяй і Інтэрнэтам. Атрымаў магістра мастацтваў у галіне графічнага дызайну ў Школе мастацтваў універсітэта Джорджа Мейсона. Ён таксама з'яўляецца аўтарам Прафесійная вэб-тыпаграфія.
Ban Смелыя словы і выявы сепіі ўстанавіў Бан Ту Чут - thanhdiavietnamhoc.com

Убачыць больш:
◊  Кароткая гісторыя пісання Ветнамеса - раздзел 1
◊  Кароткая гісторыя пісання Ветнамеса - раздзел 2
◊  Кароткая гісторыя пісання Ветнамеса - раздзел 3
◊  Кароткая гісторыя пісання Ветнамеса - раздзел 5

(955 Наведаныя раз, сёння 2 наведвання)
en English
X